Algunos apodos y sobrenombres en Latacunga

“Las opiniones publicadas en este espacio son de exclusiva responsabilidad de sus autores y no necesariamente representan la opinión de la Asociación de Cotopaxenses Residentes en Quito. Todas las opiniones han sido publicadas con la expresa autorización de sus autores.

Cabe inicialmente distinguir lo que es un apodo, un sobrenombre  y un agnomento. La Real Academia de la Lengua nos dice que apodo es el nombre que suele darse a una persona, tomado de sus defectos corporales o de alguna otra circunstancia, Justino Cornejo nos menciona que es una palabra corriente, que la conocen y emplean aquí todos los hablantes del Español.

Agnomento, es en general un término en desuso, sin embargo es el sobrenombre dado a una persona del mismo nombre que otra para distinguirla de esta, el ecuatoriano Cornejo nos dice que es lo mismo que cognomento, que es el renombre que adquiere una persona por causa de sus virtudes o defectos, o un pueblo por notables circunstancias o acaecimientos.

Ahora bien, ¿Qué es un sobrenombre? Es el nombre que se añade a veces al apellido para distinguir a dos personas que tienen el mismo. Es además el nombre calificativo con que se distingue especialmente a una persona.

Como colofón a estos conceptos e indicaciones generales, sepamos lo que es una chapa, término que tiene muchas significaciones, según los países donde se lo pronuncie. En Panamá es persona que vale muy poco; en Venezuela, es burla, broma festiva, insistente y a veces molesta; en otros países es un juego, en fin, en nuestro Ecuador además es, digamos, el apodo que se les ha dado a miembros de la policía nacional, ya que antiguamente se decía que estaban “chapando”, vigilando, observando, etc. Para lo que hoy estamos tratando, chapa, es la voz que se halla al otro extremo de agnomento, ya que pertenece al habla particular de los delincuentes, de tal forma que se podría incluir en el tema que hoy estamos tratando, pues recordemos que en centros de reclusión, cárceles y sitios análogos, casi nadie es llamado por su propio nombre sino por el que alguien o la misma hampa le ha impuesto. Justino Cornejo, uno de los más valiosos intelectuales de la provincia de Los Ríos, dice que, antiguamente en la llamada Oficina de Pesquisa, junto al nombre real y verdadero del sujeto “prontuariado”, figuraba su nombre de guerra, ese con el cual se lo conocía en la esfera de sus actividades.

Bueno pues, recordemos en forma conjunta los apodos, sobrenombres o agnomentos que han permanecido en la memoria de muchos latacungueños y que, también, son parte de nuestra cotidianidad, ya que, aquí también en buena parte de los grupos sociales latacungueños, a muchos se los recuerda solamente por aquel ingrediente que se le ha dado en llamar apodo, sobrenombre, mote, etc., etc.

Es importante anotar que esta pequeña lista (que no es nada completa), no tiene la más mínima intención de dañar la integridad y memoria de nadie, más aún, el respeto para aquellos personajes esta vigente y perdurará por siempre. En algunos casos, se trata de apodos o sobrenombres muy personales, en otros, de apodos familiares que se han mantenido por generaciones y son parte de la vida cotidiana de muchos latacungueños.

Estan incluidos también los llamados apodos “hipocorísticos” que no son sino los diminutivos, abreviaturas o términos infantiles de un nombre, que han sido usados o designados en forma cariñosa, familiar o eufemística, o que en algunas ocasiones, se trata de de una falsa nominación que oculta, y muchas veces anula el verdadero nombre del personaje. Pues hay casos de que los mismos padres que eligen nombres para sus hijos no pueden, pese a la libertad de que gozan, inscribirlos con los que luego les dan. Familias conocemos en las cuales son llamados hipocorísticamente todos sus miembros, además, existen algunos consagrados ya como equivalentes en determinados nombres comunes.

“Lechuguín” Hidalgo; “diablo” Karolys; “champán” Hidalgo; “cuchillo” Cajiao; “perro” Labanda”;  “yamecaco” Lanas; “conejo” Campaña; “llamingo” Muñoz; “culebra” Guerrero; “suco” Rivera”; “chucuri” Alcocer; “gato” Cevallos; “mocho” Maldonado; “mocho” Izurieta; “pepe el vago” Escobar; “muerto lavado” Vásquez; “chaparro” Corral; “loco” Ricaurte; “lluro” Vásquez; “king kong” Granja; “chapa” Rengifo; “pijuelo” Renjifo; “chapa” Salazar; “chiche” Hervas; “lluqui” López; “ñato” Maya; “choclo” Medina; “avión” Molina; “pinocho” Araujo; “tarzán” Navas; “payaso” Morales; “pucho” Moncayo; “mushco” Moscoso; “salapacho” Naranjo; “cuculí” Ortega; “omoto” Páez; “burro” Vásconez; “guarro” Pástor; “chapita” Reyes; “pulga” Rodríguez; “gato” Segovia; “negro” Terán; “perro” Vega; “chantaso” Viteri; “loco” Albornoz; “piro” Albarracín;  “perico” Berrazueta; “pollo” Salgado; “quijada” Garzón; “payaso” Mesías; “chepe” Mogro; “pico” Torres; “llucho” Pazmiño;  “patón” Hernández;  “kico” Lanas; “chivo” Echeverría; “chagra” Calero; “tren” Burbano; “negro” Andino; “gato” Cerda; “loco” Espíndola; “capitán” Moscoso; “ñato” Zuñiga; “zorro” Aguilera; “pollo” Jurado; “gordo” Montalvo; “sargento” Viera; “gordo” Dávalos; “loco” Correa; “pintón” Lanas; “siete” Cepeda; “pájaro” Alcázar; “chivo” Muñoz; “pipirichi” Santacruz; “cascajo” Andrade; “cuchi” Martínez;  “cura” Rodríguez; “caca” Moya; “chancho” Veloz; “pollo” Dávalos; “badaraco” Pazmiño; “piticlán” Herrera; “tsuntso” Dueñas; “chaucha” Dueñas; “gorilón” Subía; “sordo” Terán; “tuerto” Hidalgo; “zambo” Barriga; “manchado” Pino; “mono” Barriga; “mono” Andrade; “biscocho” Arellano; “carcajusta” Coronel; “tuerto” Mejía; “bleris” Navas; “diablo ocioso” Mejía; “tusa” Baquero; “largo” Jácome; “mutis” Cobo; “pastas” Holguín; “papuchas” Galarza; “cucaracha” Hidalgo; “chinche” Rivera; “tolón” Zurita; “camareta” Bustamante; “omoto” Espinosa; “ratón” Sandoval; “tuerto” Rivas; “mochila” Herrera; “general” Berrazueta; “carlucho” Villacís; “baltico” Berrazueta; “cuy” Berrazueta; “pescado” Varea; “chueco” Saa; “chuqui” Erazo; “cuy pelado” Erazo; “cuervo” Torres; “cuca” Baquero; “chayamono” Maldonado; “lobo” Bartheloty; “zambo” Iturralde; “patora” Pazmiño; “culingo” Agama; “arbolito” Naranjo; “burro” Almeida; “negro” Arellano; “nanán” Andrade; “conejo” Arguello; “cabezón” Arias; “ratón polveado” Naveda; “el viejo” Armas; “bola” Batallas; “pajaraco” Betancourt; “chispas” Bustos; “paico” Salvador “coco” Navas; “coco” Vega; “oso” Salgado; “cuico” Coronel; “riñón” Díaz; “remolacha” Díaz; “illimbo” Endara; “tieso” Escudero; “lluqui” Endara; “choclo” Fernández; “garganta de lata” Sánchez; “chinchinaca” García; “tortolo” Rodríguez; “armadillo” Iturralde; “chino” Hinojosa; “pollo” Jiménez; “pollo” López; “loco” Lara; “pocho” León; “bolo” López; “chocho” Vega; “plátano” Mena; “ratón” Miño; “omoto” Morán; “gonzha” Torres; “loco” Palma; “cabezal” Cisneros; “omoto” Parreño; “omoto” Peñaherrera; “pillo” Rivadeneira; “loco” Plaza; “loco” Sansur; “tandacucha” Ramos; “cuco” Razo; “bola” Lanas; “bacenilla” Rubio; “suco” Samaniego; “toqui” Tamayo; “gallo hervido” Tapia; “seboso” Tovar; “plátano” Tovar; “negro” Torres; “negro” Venegas; “chino” Viera; “loco” Albán; “chino” Ricaurte; “borrego” Villagómez; “shunsho” Villaroel; “allullas” Terán; “conejo” Maldonado; “juancho” Yarad; “pupo” Zuñiga; “chino” Navas; “pelado” Ricaurte; “rompope” Terán; “puntón” Aguirre; “manco” Valverde; “pin pin” Espinosa; “palillo” Ricaurte; “chess” Calero; “tantayo” de Howitt; “omoto” Ramos; “chagra” Jiménez; “cura” Moreno; “patojo” Romero; “jimi” Ruiz; “polivio” Sandoval; “payanqueta” Varea; “pichón” Narváez; “mameyo” Terán; etc., etc., etc. Y muchos más etc.

Con respeto y consideración

Compartir publicación